laissez-moi savoir ou faites-moi savoir?
- Mélanie St-Onge
- 29 mars 2021
- 1 min de lecture

savoir (laisser savoir)
L’expression laisser savoir est un calque de l’anglais to let someone know dans le sens de « faire savoir ».
En français, le verbe laisser s’oppose au verbe faire; il implique une absence d’intervention.
On remplace laisser savoir par des verbes et expressions comme :
avertir
communiquer
déclarer
dire
faire connaître
faire part
faire savoir
informer
laisser entendre/faire entendre
notifier
publier
rendre public
signifier
transmettre
Exemples
Vous me le ferez savoir aussitôt que possible. (et non : Vous me [le] laisserez savoir aussitôt que possible.)
Vous m’en informerez dès que vous le pourrez.
Avertissez-moi dès que possible.
Faire savoir doit être accompagné d’un complément direct ou indirect.
De plus, faire savoir peut être suivi de que :
J’ai le regret de vous faire savoir que votre candidature n’a pas été retenue.
www.reussirletestdefrancais.com
99% des étudiants qui ont complété la formation en ligne (https://reussirletestdefrancais.didacte.com/a/course/12554/syllabus/12384) ont réussi au TECFÉE.
Comentários